Barcelonísticamente

FC Barcelona
Dios mediante, Tito Vilanova estará recuperado muy pronto, para alegría de todos. Aquí somos del FC Barcelona, y desde esta trinchera agradecemos a él y a Pep Guardiola por las decisiones técnicas que propiciaron gran cantidad de momentos felices este 2012. Más allá de títulos y titulares, lo que nos emociona es la certidumbre de que el fútbol-arte permanece, y confiamos en la continuidad del mismo por un largo, largo tiempo. Me encanta el juego del equipo, y este año abundó en grandes combinaciones, regates imposibles (¡Don Iniesta!), recuperaciones continuas de balón, récords messiánicos y por supuesto, goles espectaculares. Barcelonísticamente, auguramos un gran 2013. Lo más importante: salud para todos.

Japón – Estados Unidos

Estupendos Juegos Olímpicos, que nos permitirán disfrutar una reedición de la final del pasado Mundial de Fútbol Femenino entre Japón y Estados Unidos. Homare Sawa, curiosamente, no ha anotado ningún gol en este torneo. El duelo entre japonesas y estadounidenses resulta muy atractivo. Ambos equipos han dejado atrás rivales muy duros (Francia lo tuvo todo para derrotar a Japón, y Canadá se aproximó al final del partido de semifinales ganando 3-2 a Estados Unidos), y presentan algunas debilidades importantes. Veremos, veremos qué pasa.

Desde la vorágine

  • Alejandro en “modo unplugged” durante varios días. Lejos de la cibernética y sus adláteres, un descanso.
  • Éste es un año electoral en Venezuela. La vorágine.
  • La vorágine se aprecia mejor en “modo unplugged”. La mente está relajada, las señales se perciben con mayor nitidez.
  • En la vorágine, los políticos. Nunca en el centro de la vorágine, siempre a salvo.
  • Todo político serio (?) debe proclamar que él ha refundado, está refundando o refundará la patria.
  • El verbo “refundar” es de novísima acepción en el DRAE.
  • Para las masas, los verbos más efectivos son los emocionales, no los intelectuales.
  • Verbo intelectual = pensar. No recomendado para el discurso político.
  • Verbo emocional = dar. Modo de empleo: “Yo les voy a dar…”. Altamente recomendado. Imprescindible.
  • Con el verbo “dar” debe sentirse que la acción recae sobre el “Yo”. Énfasis en “Yo”.
  • El líder es el Yo, El Mesías, Fulano El Grande, La Autoestima de Moda, la solución definitiva a tu problema con Edipo y todo lo edible.
  • Debe acompañarse el “Yo” con una sonrisa.
  • Si es una sonrisa impostada, mejor. Parecerá más natural.
  • Todo político serio (!) promete que a diferencia de los anteriores él/ella no prometerá nada.
  • Acompáñese “de los anteriores” con una mueca despectiva.
  • La propaganda política como un códice. Y cuando ha visto una, las ha visto todas.
  • Se entiende, se justifica, se promueve, se defiende a ultranza esta falta de originalidad en la política. El mensaje para las masas debe ser una repetición, algo viejo, algo muy conocido, un mensaje que garantice la asimilación inmediata por parte de la masa expectante.
  • Esta mañana me tocó moler maíz, para la masa de las arepas.
  • Admitamos un elemento nuevo. La promesa de curar el hambre y las noches sin techo ya no basta: hay que garantizar los suministros que contribuyan a verse bien (implantes, narices de repuesto, etcétera), algo muy importante en una sociedad que rinde culto al cuerpo mediático, distorsionado.
  • Uno de los finales de Rayuela, acaso el más conocido de sus finales, predecible final para la vorágine venezolana: “Era así, la armonía duraba increíblemente, no había palabras para contestar a la bondad de esos dos ahí abajo, mirándolo y hablándole desde la rayuela, porque Talita estaba parada sin darse cuenta en la casilla tres, y Traveler tenía un pie metido en la seis, de manera que lo único que él podía hacer era mover un poco la mano derecha en un saludo tímido y quedarse mirando a la Maga, a Manú, diciéndose que al fin y al cabo algún encuentro había, aunque no pudiera durar más que ese instante terriblemente dulce en el que lo mejor sin lugar a dudas hubiera sido inclinarse apenas hacia fuera y dejarse ir, paf se acabó.”

Sobre el Madrid – Barça de ayer


A mí que no me vengan con cuentos chinos:

  1. El mejor del Barcelona fue Alexis.
  2. El mejor del Madrid fue Casillas.
  3. El esquema táctico del Madrid tampoco me parece una locura, como algunos señalan. Mourinho es muy inteligente. Sabe que un partido de Copa del Rey requiere un planteamiento muy distinto a uno de Liga. El Madrid puede ganar la Liga sin ganarle al Barcelona; no así en otros torneos como la Champions o esta Copa del Rey. En estas eliminatorias a doble partido un gol como visitante importa mucho, lo cual de alguna forma justifica planteamientos más defensivos como el que intentó el Madrid ayer. Tácticamente, defenderse bien y concretar las pocas oportunidades que se presenten puede resultar suficiente para conquistar una eliminatoria de este tipo. De hecho, ayer, con el 1-0, creo que si el Madrid marcaba otro gol la eliminatoria se hubiese decantado en su favor. Con el 1-0 le dije a mi hermana: el que marque el próximo gol ganará este partido, y probablemente la eliminatoria. Y así ocurrió (en cuanto al partido, por supuesto, lo de ganar la eliminatoria aún está por verse). Lo que pasa es que mucha gente del Madrid todavía tiene el 5-0 en la cabeza y quieren lo imposible: que el Madrid juegue como el Barcelona y le pase por encima, de un día para el otro, casi por decreto.
  4. Lo de algún jugador del Madrid, ayer, fue una vergüenza absoluta. Daba pena. Se entiende que conductas así están originadas por la frustración. No se justifican, pero creo que ésta es la explicación.
  5. Es sólo el primer partido de Copa. Un 1-2. Una derrota así, contra cualquier rival, es difícil de remontar. Más contra el Barça. Pero esto es fútbol, y el Madrid es un equipazo. Yo no creo, para nada, que la eliminatoria esté decidida. Los partidos hay que jugarlos.

12/01/2012

Curiosamente, la secuencia “12/01/2012” usa sólo dígitos del conjunto {0, 1, 2}. Resulta obvia la imposibilidad de formar fechas de 2012, en formato DD/MM/AAAA, usando un conjunto de dígitos con menos de 3 elementos. Además, {0, 1, 2} es el único conjunto de tres elementos que puede usarse para formar fechas de este año.

La pregunta es: en 2012, ¿cuántas fechas en formato DD/MM/AAAA pueden formarse sólo con dígitos de {0, 1, 2}?

Max Modem, Kermit y Ōzora Tsubasa


En un episodio de Phineas & Ferb, los chicos inventan a Max Modem, un alter ego musical para su padre Lawrence, propicio para una feroz sátira: Max Modem & The Mainframes se presentan en un concierto que reúne artistas de los 80, y la gente, al ver llegar a Max Modem, comienza a interrogarse y éste quién es? Pero de inmediato surgen algunas voces preguntando si no recuerdan al gran Max Modem, que yo tenía todos sus discos, etcétera, aunque realmente Max Modem no existía, sólo se trataba de una invención de Phineas y Ferb para ese evento muy puntual. Con Max Modem, el show se burla de una conducta propensa al ridículo: usted habla de música con alguien, y por alguna razón, nombra alguna de sus bandas favoritas, digamos, Broken Social Scene. La banda puede resultar casi o totalmente desconocida para su interlocutor. Algunos, no pocos, suponiendo que desconocer esa banda específica los convierte en aborrecibles o indignos de atención, responden con algo como: “Ah, sí, Broken Social Scene. Genios.” (Por cierto, Broken Social Scene sí existe, y sí son geniales). Y así en muchos otros contextos: “Johan Cruyff ha sido uno de los mejores jugadores de la historia”. “¡Sí, por supuesto! ¡Un grande!” (aunque nunca haya visto ni siquiera una foto de Cruyff con el uniforme del Barça o la selección holandesa). “Imagine, de John Lennon, es una de las mejores canciones de la historia.”. “¡Pero claro! ¡Un genio, Lennon!” (aunque realmente no le guste la música de ninguno de los Beatles). Supongo que en el fondo, ser auténtico, oponerse a la tendencia social, implica un gasto energético que resulta preferible evitar con salidas como ésta.


He recordado este episodio por el bombardeo mediático y reciente con motivo del estreno de la película de los Muppets. Muy carismáticos, muy divertidos, muy memorables, y en alguna medida, parte de mi infancia (y el juguete Let’s Rock Elmo tiene una pinta increíble). Para muchos, sin embargo, los Muppets no significan tanto. Muchos niños y adolescentes los conocían muy poco. Sin embargo, los esfuerzos de marketing centrados en los personajes de Jim Henson se incrementaron enormemente a partir de 2004, cuando Disney adquirió gran parte de los derechos sobre los Muppets. Y este año, de repente, escuchas “¡Los Muppets! ¡Geniales! ¡Yo tenía todos los Muppets!”, “Siempre me han gustado los Muppets, recuerdo que…”, “¿Te acuerdas de los Muppets? Lo máximo, hay que ir a ver esa película”. Y de esta forma, el marketing de Disney, una vez más, ha triunfado. Fans de Max Modem por doquier. Parte del marketing pretende preparar a la audiencia, reparar lo que haga falta. Por ejemplo, desde siempre he sabido que el nombre real de la rana verde es Kermit the Frog. De hecho, en la escuela tenía una lonchera de Kermit the Frog (a Dios gracias por permitirme tener lonchera, escuela con lonchera, escuela). Pero para mucha gente, Kermit era René o Gustavo. Por eso he visto mensajes que tratan de fijar en la audiencia contemporánea el nombre Kermit. Una mercadotecnia muy inteligente, sin duda. En el actual mundo hiperconectado, el sentido común y económico justifican la uniformidad de nomenclaturas.


El caso de Kermit me recuerda al de Ōzora Tsubasa. Antes, resultaba frecuente que el doblaje de las series de televisión, principalmente las infantiles, incluyera cambios en los nombres de personajes (y no tan “antes”: recuerdo el caso más reciente del cambio de nombre de “Kagome” en Inuyasha… siempre me hacía reir lo de “Aome” en la versión para Latinoamérica 😀 ). Yo vi el anime de Captain Tsubasa, con el nombre de Super Campeones, y una cancioncita de apertura bastante pegadiza, en español. Agrego que este manga de Yoichi Takahashi fue, es y será una de mis historias favoritas. De hecho, el juego para NES, Captain Tsubasa 2, es por lejos el videojuego que más horas de mi vida se ha llevado[ref]Seguido muy, muy de cerca por las diversas ediciones del Age of Empires.[/ref]. Total, que Ōzora Tsubasa se llamaba Oliver Atom o algo así, Misaki Tarō era Tom, Kojirō Hyūga era Steve, Wakabayashi Genzō era Benji Price, etcétera… y creo que en Europa los nombres eran otros. Años después, cuando conocí mejor la historia real, sin adaptaciones, me di cuenta de los muchos cambios que habían introducido en la adaptación del anime para Latinoamérica, algunos ciertamente verdaderos disparates, pero acaso más tolerables que el desastre que hicieron en Estados Unidos con Macross. En todo caso, entiendo que muchos de estos shows, provenientes de otros contextos culturales, necesitaban adaptaciones importantes para poder ser presentados a otras audiencias. Eso lo reconozco, lo valoro y lo agradezco.

Total, debería aprovechar el asueto navideño para ponerme a buscar en mi cuaderno de las Tortugas Ninja mi súper password para la final Japón – Brasil de Captain Tsubasa 2 😀